Classification
Ce groupe se divise en deux sous-groupes: les langues baltes orientales et les langues baltes occidentales. Le premier sous-groupe est formé du lituanien et du letton (ou lette), tous deux encore existants, et du curonien (ou dialecte de Courlande), du sémigalien, du skalvien et du sélonien qui se sont dissous dans les langues existantes. Parmi le sous-groupe occidental le vieux prussien est le seul dont nous avons des traces écrites, il y avait aussi dans ce groupe : le nadruvien, le galindan et le sudovien (ou yotvingien) aujourd'hui tous disparus. Traditionnellement, le balte s’apparenta de plus près aux langues slaves qu’aux germaniques. Le terme balto-slave souligne d'ailleurs la relation de parenté rapprochée, mais un grand nombre de chercheurs insistent pour que les deux groupes restent séparés puisqu'ils se sont distingués dès le .Distribution
Présentement, 4 millions de personnes parlent le lituanien (surtout en Lituanie) et 2 millions parlent le letton (surtout en Lettonie). Ces deux langues sont également divisées en dialectes qui descendent en partie des langues éteintes.
Histoire
Les peuples baltes étant relativement protégés des influences linguistiques étrangères, elle présente les formes les moins changées des langues indo-européennes. Les langues baltes présentent tous des éléments archaïques de leur ancêtre commun, le proto-balte. Leur usage fut longtemps limité à la tradition orale et les baltes commencèrent à se servir de l'écriture relativement récemment. On a préservé des traces du vieux prussien par des traductions du et un glossaire allemand-prussien écrit au XIV siècle, mais la langue a disparu au début du . On le parlait en Prusse orientale. Avec la christianisation et la germanisation de la Prusse, le vieux prussien disparut vers la fin du . Les premières traces de lituanien remontent à 1547. De toutes langues existantes, c'est elle qui a le plus conservé les caractéristiques de l'indo-européen d'origine. Les premiers textes écrits en letton sont apparus en 1585. Les traces des autres langues nous viennent de certains noms propres qui auraient survécu. Cependant, l'écriture dans ces langues ne se répandit qu'au milieu du , en partie parce que la Lettonie et la Lituanie n'étaient pas des états indépendants et que les pays qui les dirigeaient tentaient d'imposer leurs langues dans les documents écrits.
Voir aussi